Rask AI handles video translation and lip-synced dubbing; Resemble AI supplies the voice. Instead of relying on generic synthetic narrators, teams can clone their CEO, spokesperson, or brand voice once and use that same voice across every dubbed language — preserving recognition and trust in global markets.
The integration is built for high-volume video producers: marketing teams, training platforms, and creator agencies shipping dozens of localized assets per week. Resemble's streaming TTS and voice management API let Rask generate dubbed tracks on demand without batch export delays.
Clone your spokesperson or executive once. Use the same voice across every language Rask supports for consistent brand identity.
Generate localized audio in Spanish, French, German, Japanese, Portuguese, Hindi, and 80+ more — all from one source voice.
Preserve tone and intent from the original video. Dubs keep the same energy and pacing instead of sounding flat.
Sub-second TTS generation keeps batch dubbing jobs fast. Turn around a full content library in hours, not days.
Programmatically assign voices to projects, manage approvals, and gate voice access by team or client.
SOC 2 Type II (in progress), GDPR, and consent-verified voice creation. Safe for regulated industries and global deployments.